Кавказ - Донбасс "Сказочный мостик"
Больше 150 человек написали в КБГУ адыгский диктант

Больше 150 человек написали в КБГУ адыгский диктант

11 марта, в канун Дня адыгского (черкесского) языка и письменности, в Кабардино-Балкарском государственном университете им. Х.М. Бербекова прошла пятая традиционная Международная образовательная акция на адыгском языке «Адыгэ диктант», организованная Международной Черкесской Ассоциацией.

Мероприятие состоялось в форматах, стартовавшие одновременно.

Диктант писали в республиках Кабардино-Балкария, Адыгея, Карачаево-Черкесия, Северной Осетия — Алания, в Краснодарском и Ставропольском краях, в Сочи, а также в Турции, Иордании, Сирии в онлайн- и офлайн-форматах.

В городах и районах Кабардино-Балкарской Республики были организованы свыше 200 площадок, на которых участники написали диктант в режиме офлайн. В г. Нальчике главными площадками стали КБГУ им. Х.М. Бербекова, Кабардино-Балкарский государственный аграрный университет имени В.М. Кокова, Государственная Национальная библиотека КБР им. Т.К. Мальбахова.

По предварительным данным в акции приняли участие более пяти тысяч человек.

Проверить свои знания родного языка в КБГУ решили преподаватели и студенты, представители Международной Черкесской Ассоциации, Адыгской (Черкесской) Международной Академии наук, журналисты, работники культуры, общественности КБР.

Выступая с приветственным словом, тхамада общественной организации «Адыгэ Хасэ» КБР Мухамед Хафицэ отметил:

«Сегодня важный для нас день - мы проводим Международный тотальный диктант на адыгском языке. Вместе с нами свои знания проверят адыги (черкесы) в 43 субъектах РФ и в странах компактного проживания адыгов -черкесов. Язык народа является наиболее эффективным средством сохранения и развития его культурного и духовного наследия, и поэтому целью проведения Адыгэ диктанта является повышение грамотности и популяризация родного языка как средства общения, сохранения традиционной культуры и этнического самосознания адыгского народа».

О том, как важно уважительно относиться к своему родному языку, говорил, обращаясь к участникам акции, и.о. ректора КБГУ Мурат Гукепшоков. Он отметил, что в КБГУ есть направление обучения Филология (Кабардино-черкесский язык и литература; русский язык и литература), где готовят будущих педагогов по кабардинскому языку и литературе.

В КБГУ текст из романа Мухамеда Кармокова «Къоджэм уигъэжейркъым» читала доцент кафедры кабардино-черкесского языка и литературы, директор Центра адыгской культуры Кабардино-Балкарского государственного университета Мадина Езаова.

Акция прошла в рамках культурно-просветительского форума по сохранению и популяризации адыгского (черкесского) языка «Родной язык – живая связь времён» с использованием гранта Президента РФ на развитие гражданского общества, предоставленного Фондом президентских грантов.


 

Конкурс
«Слово о Родине»

2025

✔  Итоги
 

 

«День книжных открытий» состоялся в Маяковке
Игра «Знаток слов» собрала любителей интеллектуальных состязаний
Сказка внутри нас: шаги к гармонии через волшебство слов
День воспоминаний «Судьба моя – библиотека»
Познавательный тур в город с 200-летней историей
Встреча, объединяющая сердца: «Прощание с Матёрой» Валентина Распутина
Встреча со ставропольской поэтессой Тамарой Лангуевой (Сухоруковой) состоялась в Маяковке
Игровой калейдоскоп: «Ерундопель» и «Имаджинариум» в стенах библиотеки
В Маяковке состоялся сумбурный квиз «Что это за слово?»
Маяковка присоединилась к Всероссийской акции «Ночь музеев»
Приоткрыли ретро-музыкальную шкатулку с секретами Клавдии Шульженко
Путешествие во Вкус Востока для читателей Маяковки

Мы в социальных сетях


Календарь новостей

Июнь
2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5